HSK 7

(不过/但/可是 话又说回来,⋯⋯

Cấu trúc '话又说回来' để bổ sung quan điểm ngược lại

Giải thích

Cấu trúc '话又说回来' thường được dùng sau '不过', '但', '可是' để bổ sung một quan điểm ngược lại hoặc cân nhắc thêm cho điều vừa nói trước đó. Nó giống như cách nói 'nhưng mà nói đi cũng phải nói lại' trong tiếng Việt, giúp người nói nhìn vấn đề một cách cân bằng hơn. Ví dụ: '话又说回来,不能因为生病就失去希望' (Nhưng nói đi cũng nói lại, không thể vì ốm mà mất đi hy vọng).

Ví dụ

话又说回来,不能因为生病就失去希望。
huàyòushuōhuíláinéngyīnwéishēngbìngjiùshīwàng
但话又说回来,我们为什么不能把事情处理得对我们更有利呢?
dànhuàyòushuōhuíláimenwèishénmenéngshìqíngchǔduìmengèngyǒune

Học “(不过/但/可是 话又说回来,⋯⋯” hiệu quả

Điểm ngữ pháp “(不过/但/可是 话又说回来,⋯⋯” (Cấu trúc '话又说回来' để bổ sung quan điểm ngược lại) là một trong những cấu trúc quan trọng trong cấp độ HSK 7. Để sử dụng thành thạo cấu trúc này, bạn cần hiểu rõ ngữ cảnh sử dụng và luyện tập thường xuyên.

Mẹo học: Hãy đọc to các ví dụ nhiều lần để tạo phản xạ tự nhiên. Sau đó, thử tự đặt câu với tình huống của riêng bạn. Sử dụng nút phát âm để nghe và luyện tập phát âm chuẩn.

Bạn cũng có thể xem bài học đầy đủ “” để hiểu sâu hơn về ngữ pháp và từ vựng liên quan.

Câu hỏi thường gặp