HSK 6 Đọc hiểu

Gửi bưu kiện ở bưu điện

7câu10từ khoá3câu hỏi1phút đọc

上个星期,我去给远方的朋友寄了一个

shàngxīngyóugěiyuǎnfāngdepéngyoulebāoguǒ

Tuần trước, tôi đến bưu điện gửi một bưu kiện cho người bạn ở phương xa.

里面装的是一些家乡的和一封亲手写的信。

miànzhuāngdeshìxiējiāxiāngdechǎnfēngqīnshǒuxiědexìn

Bên trong đựng một ít đặc sản quê hương và một lá thư viết tay.

工作人员让我收件人的和电话号码。

gōngzuòrényuánràngtiánxiěshōujiànréndezhǐdiànhuàhào

Nhân viên bảo tôi điền địa chỉ và số điện thoại của người nhận.

他还提醒我,易碎的物品要小心,免得在路上

háixǐngsuìdepǐnyàoxiǎoxīnbāozhuāngmiǎndezàishangsǔnhuài

Anh ấy còn nhắc tôi, đồ dễ vỡ phải đóng gói cẩn thận, kẻo bị hỏng dọc đường.

我选择了比较快的方式,虽然价钱贵一点,但更

xuǎnlejiàokuàidefāngshìsuīránjiàqiánguìdiǎndàngèngkào

Tôi chọn phương thức nhanh hơn, tuy giá đắt một chút nhưng đáng tin cậy hơn.

几天后,朋友收到了,高兴地给我打来了电话。

tiānhòupéngyoushōudàolebāoguǒgāoxìngdegěiláilediànhuà

Vài ngày sau, người bạn nhận được bưu kiện, vui vẻ gọi điện cho tôi.

虽然现在很方便,但亲手写的信仍然让人

suīránxiànzàitōngxìnhěnfāngbiàndànqīnshǒuxiědexìnréngránràngréngǎndòng

Tuy giờ đây liên lạc rất tiện, nhưng lá thư viết tay vẫn khiến người ta cảm động.

Từ khoá