HSK 6 Đọc hiểu

Sinh nhật trong dịp lễ hội

8câu10từ khoá3câu hỏi2phút đọc

我的刚好在的前一天,所以每年都特别

deshēnggānghǎozàichūnjiédeqiántiānsuǒměiniándōubiénao

Sinh nhật tôi vừa đúng vào ngày trước Tết, nên năm nào cũng đặc biệt náo nhiệt.

今年,们从各地赶回来,一起为我

jīnniánqīnqimencónggǎnhuíláiwèiqìngzhù

Năm nay, họ hàng từ khắp nơi vội vã trở về, cùng nhau chúc mừng cho tôi.

妈妈做了一桌子丰富的菜,还准备了一个大蛋糕。

mazuòlezhuōzifēngdecàiháizhǔnbèiledàngāo

Mẹ nấu một bàn đầy món ăn phong phú, còn chuẩn bị một chiếc bánh kem lớn.

晚上,大家一边吃饭,一边聊天,非常温暖。

wǎnshangjiābiānchīfànbiānliáotiānfēnfēichángwēnnuǎn

Buổi tối, mọi người vừa ăn cơm vừa trò chuyện, không khí vô cùng ấm áp.

我收到了很多,其中最喜欢的是爷爷送的一本书。

shōudàolehěnduōzhōngzuìhuandeshìyesòngdeběnshū

Tôi nhận được nhiều món quà, trong đó thích nhất là cuốn sách ông nội tặng.

到了半夜,外面响起了声,新年也开始了。

dàolebànwàimiànxiǎnglenaodebiānpàoshēngxīnniánkāishǐle

Đến nửa đêm, bên ngoài vang lên tiếng pháo náo nhiệt, năm mới cũng bắt đầu.

对我来说,和节日在一起,是一件很的事。

duìláishuōshēngjiézàishìjiànhěnxìngdeshì

Với tôi, sinh nhật và lễ hội cùng nhau là một việc rất hạnh phúc.

我希望明年的这个时候,全家人还能这样

wàngmíngniándezhèshíhouquánjiārénháinéngzhèyàngtuán

Tôi hy vọng năm sau vào dịp này, cả nhà vẫn có thể đoàn tụ như vậy.

Từ khoá